M'arriba el Books in catalan publicació que l'Associació d'Editors en Llengua Catalana editem cada any en motiu la Fira de Frankfurt, que ja s'acosta, i en la qual hi mostrem algun dels llibres dels nostres catàlegs que oferim per a ser traduïts a altres idiomes. Els editors que ho desitgen poden reservar un espai en aquesta publicació. Paguem per pàgina ocupada i hi ha un apartat per ficció, no ficció i infantil. La publicació és en anglès. En l'apartat de no ficció Cossetània hi tenim 100 bolets fàcilment identificables, de Jaume Sañé amb il·lustracions de Josep Ribot; 100 qüestions per entendre l'atmosfera, de Jordi Mazón i Marcel Costa; Amanides, la frescor de la terra, de Mariona Quadrada; La Costa Brava a peu, de Sergi Lara, i El camí de Sant Jaume, de Joan Fiol. En l'apartat de ficció hi tenim El vertigen del trapezista, de Jesús Maria Tibau. A part d'això, per la Fira estem elaborant un dossier on hi ha informació i la fitxa en anglès de més llibres del nostre catàleg. També en l'apartat de foreig rights del web tant de Cossetània com de Lectio hi ha informació en anglès de diversos llibres que hem editat i que oferim per ser traduïts.
UNA IMAGEN y “MIL” PALABRAS
-
*Artículo de Francesc Fernández*
*Este libro me ha hecho evocar mis lecturas de adolescencia, muy
especialmente el primer titulo que creo que era algo ...
Fa 10 anys
2 comentaris:
Tota la tasca que es fa per la llengua catalana mereix la meva admiració!
El llibre de la Mariona Quadrada segur que m'agradaria :-)
moltíssimes gràcies, m'heu fet molt feliç amb aquesta notícia
Publica un comentari a l'entrada