
M'arriba el
Books in catalan publicació que l'
Associació d'Editors en Llengua Catalana editem cada any en motiu la
Fira de Frankfurt, que ja s'acosta, i en la qual hi mostrem algun dels llibres dels nostres catàlegs que oferim per a ser
traduïts a altres idiomes. Els editors que ho desitgen poden reservar un espai en aquesta publicació. Paguem per pàgina ocupada i hi ha un apartat per ficció, no ficció i infantil. La publicació és en anglès. En l'apartat de no ficció
Cossetània hi tenim
100 bolets fàcilment identificables, de Jaume
Sañé amb il·lustracions de Josep Ribot;
100 qüestions per entendre l'atmosfera, de Jordi
Mazón i Marcel Costa;
Amanides, la frescor de la terra, de
Mariona Quadrada;
La Costa Brava a peu, de Sergi
Lara, i
El camí de Sant Jaume, de Joan
Fiol. En l'apartat de ficció hi tenim
El vertigen del trapezista, de Jesús Maria Tibau. A part d'això, per la Fira estem elaborant un dossier on hi ha informació i la fitxa en anglès de més llibres del nostre catàleg. També en l'apartat de foreig
rights del
web tant de
Cossetània com de
Lectio hi ha informació en anglès de diversos llibres que hem editat i que oferim per ser
traduïts.
2 comentaris:
Tota la tasca que es fa per la llengua catalana mereix la meva admiració!
El llibre de la Mariona Quadrada segur que m'agradaria :-)
moltíssimes gràcies, m'heu fet molt feliç amb aquesta notícia
Publica un comentari a l'entrada